ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
Felipemdc
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - Felipemdc
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 4 件中 1 - 4 件目
1
482
原稿の言語
Happy Thanksgiving! The staff here at "Lady Gaga...
Happy Thanksgiving!
The staff here at "Lady Gaga Now" wishes you a Happy Thanksgiving! We are perfectly aware of the fact that this holiday is celebrated primarily in the US and Canada. However the 80% of the visitors of our site are from these two countries. So in this special day, we wanna thank you all for supporting us since day 1. The site is growing everyday and we wouldn’t be here today if it wasn’t for you. THANK YOU!
And don’t forget to watch the ABC special with Lady Gaga tonight at 9:30pm ET/8:30pm CT.
It’s going to be a Very Gaga Thanksgiving!
Este é um texto que eu vi em um site inglês, fiquei interessado e gostaria de saber a tradução correta.
翻訳されたドキュメント
Feliz Dia de Ação de Graças!
102
原稿の言語
Tweet Lady GaGa
It's at times like this I wish you could all crawl in bed with me and cuddle. You remind me everything will always be ok.
Eu não sei nada de inglês, gostaria de saber o que quer dizer essa frase que a Lady GaGa postou em seu Twitter
翻訳されたドキュメント
Lady Gaga
1